戈培爾|見證法西斯統治下的德國動畫,逃離?合作?抗爭?( 三 )


盡管內容乏善可陳 , 但《可憐的漢斯》卻充分體現了統治者對動畫的態度 。 不同于同一時期美國和日本等其他政府主導下拍攝的宣傳動畫 , 該片中看不到直白的宣傳標語 , 也沒有對敵人的尖刻諷刺 , 比起明確有力地表達政治意圖 , 它更傾向于用委婉隱晦的方式去實現傳播目的 , 比如去描繪一個牢籠中的美好世界 , 以此來強調傳統的美德與價值 , 轉移人們對戰爭的擔憂 。
戈培爾|見證法西斯統治下的德國動畫,逃離?合作?抗爭?
文章圖片

《可憐的漢斯》
這一傾向明確反映了戈培爾的動畫宣傳策略 , 比起粗暴地讓卡通角色喊出口號 , 他更希望德國動畫能像《糊涂交響曲》和《白雪公主》那樣充滿詩意和趣味 , 同時潤物無聲地傳遞出符合政權期望的價值觀 。
然而這種期望完全是一廂情愿 。 雖然在納粹政府的支持下 , 動畫創作在人力物力上都得到了保障 , 但在主題和美學上也受到了限制 。 主題的限制自不用說 , 美學上的限制則來源于當權者對于迪士尼風格的盲目推崇和對先鋒實驗動畫的強力打壓 。 其結果就是既無視了德國已有的動畫探索的價值 , 也沒能真正推動本土動畫工業的進步 , 最終只能是揠苗助長 , 扭曲發展的方向 。
03
動畫人
在此之前 , 我們談及了納粹統治者們的動畫宣傳策略 。 而面對納粹掌權的德國 , 動畫藝術家們有的早早離開 , 有的留下為政權工作 , 有的則用自己的方式繼續著藝術上的探索 。 他們中有逃離者 , 有擁護者 , 有抗爭者 , 還有無數被歷史湮沒的名字 。
(1)逃離者
洛特·賴尼格是較早離開德國的動畫創作者之一 , 她和丈夫科赫在納粹上臺不久就選擇背井離鄉 。 然而在整個戰爭期間 , 他們因為無法得到永久簽證而不得不在各國之間顛沛流離 , 直到戰爭結束才在英國定居 。
而即使在這段艱難的歲月里 , 賴尼格也一直在堅持創作 , 拍攝了多部剪紙動畫作品 , 包括改編自比才歌劇的《卡門》(Carmen , 1933)和改編自莫扎特歌劇《魔笛》的《帕帕蓋諾》(Papageno , 1935) 。
戈培爾|見證法西斯統治下的德國動畫,逃離?合作?抗爭?
文章圖片

不同于賴尼格 , 另一位德國動畫人奧斯卡·費欽格并沒有在希特勒掌權后立即逃離 , 而是在納粹德國繼續工作了一段時間 , 從事商業廣告和抽象動畫的創作 。 1935年由他創作的《藍色構圖》(Komposition in blau)令他在國際電影節上獲獎 , 蜚聲海外 , 進而得到了來自美國的工作邀請 。 移居美國后 , 他先后在派拉蒙、米高梅和迪士尼短暫工作 , 但都因為難以適應而不能長久 。
同樣在離開德國后前往美國的 漢斯·李希特最終留在了美國 。 戰爭期間 , 他的主要工作是在在紐約城市學院的電影技術學院任教 , 并在杜尚、卡爾德、恩斯特等藝術家的幫助下 , 于戰后完成了超現實主義電影 《錢能買到的夢》(Dreams that Money Can Buy) 。
(2)擁護者
在留下為政權工作的創作者中 , 有的是死心塌地的法西斯主義者 , 有的則是為了免于服兵役、或迫于生計而不得不妥協的人 。
因為拍攝《柏林 , 城市交響曲》而聞名于世的 沃爾特·魯特曼就自愿從一名先鋒藝術家轉變成了納粹宣傳片的導演 , 并擔當了著名紀錄片女導演萊尼·里芬施塔爾的助手 , 參與制作《意志的勝利》 。
戈培爾|見證法西斯統治下的德國動畫,逃離?合作?抗爭?

相關經驗推薦