江雪翻譯和賞析 江雪古詩全文的翻譯

江雪翻譯和賞析 江雪古詩全文的翻譯

群山上的飛鳥都沒有了蹤跡,所有的道路上都看不見人的蹤跡 。江面的孤舟上,有一位披戴著蓑笠的老翁,他獨自在大雪覆蓋的寒冷江面上垂釣 。
《江雪》

柳宗元 〔唐代〕
千山鳥飛絕,萬徑人蹤滅 。
孤舟蓑笠翁,獨釣寒江雪 。
賞析【江雪翻譯和賞析 江雪古詩全文的翻譯】

全詩描繪了一個純潔而寂靜、幽靜寒冷的畫面,借雪中獨自垂釣老漁翁的形象,表達詩人意欲超脫世俗、超然物外的清高孤傲的思想感情 。
首先,詩人用“千山”、“萬徑”這兩個詞,目的是為了給下面兩句的“孤舟”和“獨釣”的畫面作陪襯 。下面兩句原來是屬于靜態的描寫 , 由于擺在這種絕對幽靜、絕對沉寂的背景之下,倒反而顯得玲瓏剔透,有了生氣,在畫面上浮動起來、活躍起來了 。

“雪”字籠罩全詩 ?!扒健?、“萬徑”都是雪,才使得“鳥飛絕”、“人蹤滅” 。就連船篷上 , 漁翁的蓑笠上,當然也都是雪 。詩中被幻化了的、美化了的漁翁形象,實際正是柳宗元本人的思想感情的寄托和寫照 。由此可見,這“寒江雪”三字正是“畫龍點睛”之筆,它把全詩前后兩部分有機地聯系起來,不但形成了一幅概括的圖景 , 也塑造了漁翁完整突出的形象 。

相關經驗推薦