剪不斷理還亂的全詩是什么 剪不斷理還亂原文及翻譯

剪不斷理還亂的全詩是什么 剪不斷理還亂原文及翻譯

1、原文:《相見歡(無言獨上西樓)》
【作者】李煜 【朝代】五代
無言獨上西樓 , 月如鉤 。寂寞梧桐深院鎖清秋 。
剪不斷,理還亂,是離愁,別是一般滋味在心頭 。

2、翻譯:
【剪不斷理還亂的全詩是什么 剪不斷理還亂原文及翻譯】默默無言,孤孤單單 , 獨自一人緩緩登上空空的西樓,抬頭望天,只有一彎如鉤的冷月相伴 。低頭望去 , 只見梧桐樹寂寞地孤立院中,幽深的庭院被籠罩在清冷凄涼的秋色之中 。那剪也剪不斷 , 理也理不清,讓人心亂如麻的,正是亡國之苦 。那悠悠愁思纏繞在心頭,卻又是另一種無可名狀的痛苦 。

相關經驗推薦