《舌尖2》中國故事的詩意講述飲食快報

紀錄片《舌尖上的中國》第二季甫映 , 立刻引發新一輪收視熱潮 。身在異國他鄉的中國留學生、華僑華人們緊追不舍 , 通過網絡同步跟進 。海外市場也摩拳擦掌 , 爭相拋出橄欖枝 。兩年前 , 該片第一季就銷售到20多個國家和地區 , 創下4萬美元一集的紀錄 , 業內人士估計第二季的銷售會更為火爆 。
不能不說 , 這部視角獨特、風格鮮明的紀錄片是中國文化走出去的成功案例 。它為如何講好中國故事提供了一種新思路 。

《舌尖2》中國故事的詩意講述飲食快報

文章插圖
【《舌尖2》中國故事的詩意講述飲食快報】
首先是“說什么” 。展現和傳播中國文化 , 可以是卷帙浩繁的歷史典籍中縱橫千年的宏大敘事 , 也可以是美味佳肴編織成的細碎生活 。不同的傳播載體有不同的受眾和功效 , 以人人都有話說的美食作為切入點 , 更親切自然 , 更具參與性和延展性 。
食物是人類漫長進化發展過程的歷史和文化基因 。一方水土養一方人 , 不同的飲食風貌和習俗 , 蘊含著不同人群的生活哲學與文化流變 。在這部展現中國飲食文化的紀錄片中 , 有人看到了傳統文化在鄉土層面的執著傳承 , 有人看到了大眾在變遷時代的焦灼與迷惘、奮斗與希冀 。一位名為“翠花”的波蘭網友贊嘆道:“這部片子不僅滿足了口腹之欲 , 也讓我進一步思考食物與自然、食物與人、人與人的密切關系 。”而這正是此片的初衷所在 。
接下來是“怎么說” 。在拍攝手法上 , 這部片子采用了碎片式的敘述方式 , 專注講述生活中基本的日常食物 。鏡頭聚焦的不是社會名流 , 而只捕捉草根的中國百姓 , 細致地描繪平凡人不平凡的足跡 , 使它在海內外獲得更廣泛的關注與共鳴 。有著中文名字的蘇碧云女士是位地道的比利時人 。去年 , 她一口氣看完了法語版《舌尖上的中國》第一季后 , 就對第二季的到來翹首以盼 。在她看來 , “無論東方人還是西方人 , 每天最幸福的時刻就是全家人圍坐在一起 , 吃一頓媽媽做的家常飯” 。
“以味誘人 , 以情動人” , 是該片最成功的表現手法 。片中 , 每種食物背后 , 都有人物、場景、情節等完整敘事 。食物只是線索 , 借由拍攝食材獲取、食物制作的全過程 , 創作人員意欲展示的是中華民族勤勞、智慧、勇敢、堅韌等優秀品質 , 展示中國人含蓄委婉、難以阻隔的情感聯系 。一位美國網友看到片中一場盛大的村宴場景后 , 留言寫道:“一個人吃還是一村子人一起吃 , 是不同的社會文化特征 。美國人快速吞下漢堡時很獨立、很有效率 , 但這是否犧牲了對其他人的關注 , 失去了人和人之間浪漫細膩的感覺?”
正如中國美食講究各種味道的調和 , 《舌尖上的中國》 , 從美麗的中國故事中 , 拆解出各種濃郁的人生況味 , 無論你來自何方、身在何處 , 總有一種人生味道會擊中你的味蕾或淚腺 , 讓人情不自禁地口水并淚水齊飛 。

    相關經驗推薦