石奢者楚昭王相也翻譯 石奢者楚昭王相也翻譯李離者

1、翻譯:石奢 , 是楚昭王的國相 , 他為人剛強正直廉潔公正 , 既不阿諛逢迎 , 也不膽小避事 。一次出行屬縣 , 恰逢途中有兇手殺人 , 他追捕兇犯 , 竟是自己的父親 。他放走父親 , 歸來便把自己囚禁起來 。他派人告訴昭王說:“殺人兇犯 , 是為臣的父親 。若以懲治父親來樹立政績 , 這是不孝 。若廢棄法度縱容犯罪 , 又是不忠;因此我該當死罪 ?!闭淹跽f:“你追捕兇犯而沒抓獲 , 不該論罪伏法 , 你還是去治理國事吧 。”石奢說:“不偏袒自己父親 , 不是孝子;不遵守王法 , 不是忠臣 。您赦免我的罪責 , 是主上的恩惠;服刑而死 , 則是為臣的職責 。”于是石奢不聽從楚王的命令 , 刎頸而死 。
【石奢者楚昭王相也翻譯 石奢者楚昭王相也翻譯李離者】2、西漢·司馬遷《史記·石奢傳》原文:石奢者 , 楚昭王相也 。堅直廉正 , 無所阿避 。行縣 , 道有殺人者 , 相追之 , 乃其父也 ??v其父而還自系焉 。使人言之王曰:“殺人者 , 臣之父也 。夫以父立政 , 不孝也;廢法縱罪 , 非忠也;臣罪當死 ?!蓖踉唬骸白范患?nbsp;, 不當伏罪 , 子其治事矣 ?!笔菰唬骸安凰狡涓?nbsp;, 非孝子也;不奉主法 , 非忠臣也 。王赦其罪 , 上惠也;伏誅而死 , 臣職也 ?!彼觳皇芰?nbsp;, 自刎而死 。

    相關經驗推薦