劉禹錫望洞庭原文翻譯及賞析 劉禹錫望洞庭的全文

劉禹錫望洞庭原文翻譯及賞析 劉禹錫望洞庭的全文

1、劉禹錫《望洞庭》原文:湖光秋月兩相和,潭面無風鏡未磨 。遙望洞庭山水翠,白銀盤里一青螺 。
2、譯文:洞庭湖水色與月光互相輝映,湖面風平浪靜 , 猶如未磨的銅鏡 。遠遠眺望洞庭湖山水蒼翠如墨,好似白銀盤里托著一枚青螺 。

【劉禹錫望洞庭原文翻譯及賞析 劉禹錫望洞庭的全文】3、此詩描寫了秋夜月光下洞庭湖的優美景色 。微波不興 , 平靜秀美,分外怡人 。詩人飛馳想像,以清新的筆調 , 生動地描繪出洞庭湖水寧靜、祥和的朦朧美 , 勾畫出一幅美麗的洞庭山水圖,表現了詩人對大自然的熱愛,也表現了詩人壯闊不凡的氣度和高卓清奇的情致 。

相關經驗推薦