孔子勸學翻譯 孔子勸學原文及翻譯

孔子勸學翻譯 孔子勸學原文及翻譯

1、原文:
子路見孔子,子曰:“汝何好樂?”對曰:“好長劍 。”孔子曰:“吾非此之問也 , 徒謂以子之所能,而加之以學問,豈可及乎?”子路曰:“學豈益哉也?”孔子曰:“夫君無諫臣則失政,士而無教友則失德.御狂馬不釋策,弓不反于檠;木受繩則直 , 人受諫則圣;受學重問 , 孰不順成?毀仁惡士,且近于刑 。君子不可不學 ?!弊勇吩唬骸澳仙接兄?,弗揉自直,斬而射之,通于犀革,何學之有?”孔子曰:“括而羽之,鏃而砥礪之,其入不亦深乎?”子路拜曰:“敬受教哉!”


2、翻譯:
孔子對子路說:“你有什么喜好?”子路回答說:“我喜歡長劍 ?!笨鬃诱f:“我不是問這方面 。以你的天賦,再加上學習,誰能比得上呢?”子路說:“學習能夠增長我們的能力嗎?”孔子說:“好比君王如果沒有敢進諫的大臣,政事就會有錯失;讀書人如果沒有能夠指正自己缺點的朋友,品德就容易有缺失 。對性情狂放的馬不能放下鞭子,操弓射箭則不能隨便更換輔正的檠 。樹木如果以墨繩來牽引就能長得筆直,人能接受善言規勸就能品格高尚 。接受教導認真多問,沒有什么學不成的 。違背仁德專行惡事的人,隨時要接受國法的制裁 。所以說君子不能不學習 。”子路說:“南山有一種竹子,不須揉烤加工就很筆直 , 削尖后射出去,能穿透犀牛的厚皮 , 所以有些東西天賦異秉又何必經過學習的過程呢?”孔子說:“如果在箭尾安上羽毛,箭頭磨得銳利,箭不是能射得更深更遠嗎?”子路聽后拜謝說:“真是受益良多 ?!?strong>【孔子勸學翻譯 孔子勸學原文及翻譯】

相關經驗推薦