李白 望廬山瀑布古詩 李白望廬山瀑布原文翻譯及賞析

1、望廬山瀑布 。李白〔唐代〕 。日照香爐生紫煙,遙看瀑布掛前川 。飛流直下三千尺,疑是銀河落九天 。
2、譯文:香爐峰在陽光的照射下生起紫色煙霞,從遠處看去瀑布好似白色絹綢懸掛山前 。高崖上飛騰直落的瀑布好像有幾千尺,讓人懷疑是銀河從天上瀉落到人間 。
3、賞析:這首詩形象地描繪了廬山瀑布雄奇壯麗的景色,反映了詩人對祖國大好河山的無限熱愛 。首句“日照香爐生紫煙” ?!跋銧t”是指廬山的香爐峰 。此峰在廬山西北,形狀尖圓,像座香爐 。由于瀑布飛瀉,水氣蒸騰而上,在麗日照耀下,仿佛有座頂天立地的香爐冉冉升起了團團紫煙 。一個“生”字把煙云冉冉上升的景象寫活了 。此句為瀑布設置了雄奇的背景,也為下文直接描寫瀑布渲染了氣氛 。次句“遙看瀑布掛前川” ?!斑b看瀑布”四字照應了題目《望廬山瀑布》 。“掛前川”是說瀑布像一條巨大的白練從懸崖直掛到前面的河流上 ?!皰臁弊只瘎訛殪o,維紗維肖地寫出遙望中的瀑布 。
【李白 望廬山瀑布古詩 李白望廬山瀑布原文翻譯及賞析】

    相關經驗推薦